ТАРТЮФ

высокая французская комедия Ж-Б. Мольера

Режиссером задуман изящный, изысканный спектакль о талантливых людях. Людях, которые получают огромное удовольствие от искреннего проживания своей собственной игры в насыщенную бурную, наполненную борьбой и страстью жизнь.

«Для славы Мольера уже ничего не нужно. Но он нужен для нашей славы»
Людовик XIV, Король Франции

Режиссер-постановщик – заслуженный деятель искусств Узбекистана Наби Абдурахманов
Композитор – лауреат Международных премий Дмитрий Янов-Яновский
Художник-постановщик – Ойбек Каюмов
Художник-постановщик нового варианта спектакля – Анастасия Чапленко
Художники по костюмам – Наталья Евдокимова, Васса Васильева
Хореограф-постановщик – Анна Тренина

Спектакль – участник:
VIII Международного фестиваля русских театров стран СНГ и Балтии «Встречи в России» (Россия, Санкт-Петербург - 2006г.)

Наби Абдурахманов о постановке: «Главным для меня является ощущение, что в пьесе «ТАРТЮФ» – Мольер показал, вывел, доказал, разоблачил – НЕВЕРОЯТНЫЙ КАЙФ ВСЕХ ЛЮДЕЙ ОТ ПЛЕТЕНИЯ ИНТРИГ И УСТРАИВАНИЯ СЕБЕ НАСЛАЖДЕНИЯ ОТ БОРЬБЫ ЗА СПРАВЕДЛИВОСТЬ! Не надо только лишь осуждать, или превозносить это, надо просто признать, что это действительно в нас есть, улыбнуться этому, где надо – высмеять.
Мольер, как гений, не просто вывел лицемера, но и раскрыл нечто действительно вечное и непостижимое до конца в природе человека – а именно: с одной стороны, извечную борьбу со злом лицемерия, а с другой – наслаждение всех участников этой борьбы от своего участия в этой игре. И, на мой взгляд, в этом одна из причин вечности лицемерия: мы хотим, чтобы лицемерие было, чтобы с ним С КАЙФОМ бороться!».Семнадцатый век в истории Франции зовется «Великим». И первые десятилетия царствования Короля-Солнца Людовика XIV - есть апогей «Великого века». Мольеру выпало жить на самой оси, в самом средоточии этого судьбоносного для Франции времени. Как никто из его собратьев-сверстников, Мольер воплотил суть и душу «Великого века». Не потому ли и мольеровский театр оказался жизнеспособнее, устойчивее к смене времен и вкусов, чем творения прочих художников XVII столетия? Мольер олицетворяет Францию и принадлежит всему миру.

На сцене Молодежного театра Узбекистана Тартюф будет возмущать и восхищать ташкентского зрителя. Режиссером задуман изящный, изысканный спектакль о талантливых людях – о людях, которые получают огромное удовольствие от искреннего проживания своей собственной игры в насыщенную, бурную, наполненную борьбой и страстью жизнь. И это вовсе не уход от драматургии Мольера, который в XVII веке выписал яркие характеры и типы, а напротив, стремление глубже проникнуть в образы, запечатленные великим драматургом на века, понять, познать сущность человеческую, которая не изменилась со времен сотворения мира. Этот замысел подчеркивает великолепная тонкая ироничная музыка, которая полностью отражает замысел постановки, а костюмы, будто сошедшие с современных великосветских подиумов, стирают грани эпох. Ведь мольеровские характеры, проблемы, им затронутые, и самое главное, страсти человеческие не изменятся никогда! Спектакль дарит зрителям счастье собственного разоблачения: доброго и умного! Театр поет ОСАННУ МОЛЬЕРУ и его любимым героям – а значит, всем нам, ИСКРЕННЕ живущим на Земле!

Комедии Мольера затрагивают широкий круг проблем, актуальных во все времена. Показывая несовершенство людей, Мольер реализует главный принцип комедийного жанра – через смех гармонизовать мир и человеческие отношения. Творчество Мольера оказало огромное влияние не только на искусство Франции, но и на всю мировую драматургию. Неистощимая фантазия, остроумие и яркость образов делают пьесы Мольера вечными.

Мнение критиков:

Э. Г. Макарова, зав. отделом критики СТД России (Москва): ВАШ ТЕАТР СТАЛ БРЕНДОМ ЭТОГО ФЕСТИВАЛЯ!
«Речь – главное, что должно господствовать на сцене. Речь у вас прекрасная! Большое спасибо, что современный ваш спектакль вы не осовременили так, как делают другие. Современность у вас внутри!»

Э. Кикелидзе ,театральный критик (Таллин, Эстония):«Спектакль как шампанское! Не потеряйте дух шампанского, который у вас есть в этом спектакле!»

М. Романова, журналист, «Радио России»(Москва): «Спектакль очень живой, игровой, театральный. Дает безграничные возможности! Сочетание слова и движения. На сцене всегда танцевальный шаг, при этом все настолько легко и органично, что восхищает! Чудо из чудес, в котором сочетаются такие сложные технически вещи. И Мольер тут, как знак театра, как ЗНАК РАДОСТИ ТЕАТРА! Это тот редкий вариант, когда я сама (в прошлом начинала как актриса) хотела участвовать в спектакле. Без вас я этот фестиваль не представляю!»

В. Резникова, театральный критик (Баку, Азербайджан): «Уже в проложной части мы понимаем, что сейчас сотворится некая история и смотреть на нее великое удовольствие»

Ирина Рибар, газета «Правда Востока»(Узбекистан):«Этот удивительно изящный, живой и очень театральный спектакль не может не восхищать! В нем легко и органично соединились слово, движение, музыка и сценография, история и современность. Потому что за всем этим, а вернее сказать – «над», - стоит великий комедиограф Мольер.
…Тартюф Геннадия Пачиса на протяжении всего спектакля вызывает весьма разные чувства: от удивления до омерзения. Энергетика, внутренний темперамент актера позволяют зрителю угадать в этом меняющем облик, голос и пластику существе мошенника и проходимца… Его мимика переливается всеми оттенками: от притворно-лживой улыбки до почти скорбных глаз и опущенных уголков губ».

Нина Веткасова, газета «Вечерний Ташкент» (Узбекистан):«Ах, какой получился Тартюф! Все служило в нем задуманному образу: и его фигура, то передвигающаяся на полусогнутых ногах, то выпрямляющаяся в угрозу во весь рост; и его руки, то изящно порхающие, то становящиеся уверенными, цепкими, хваткими; и его, то угодливые, то жесткие глаза, и каждая морщинка, которые на лице играли, демонстрируя кредо беспринципного человека. Геннадий Пачис передал все состояния предельно тонко, почти неуловимо при переходах от одного в другое».