ВКУС МЁДА

по пьесе Ш. Дилени

В трактовке Абдурахманова – это пьеса о таланте людей, о неподчинении законам этой жизни, которые заставляют человека смиряться со своим существованием. Пьеса не столько о нищете, о социальном неравенстве – это лежит на поверхности пьесы, а об умении дарить радость, устраивать себе праздник – пусть даже маленький – и находить для этого повод.

Образное выражение «ВКУС МЁДА» означает у англичан – «ПЕРВЫЙ ПОЦЕЛУЙ»

Режиссер-постановщик – заслуженный деятель искусств Узбекистана НАБИ АБДУРАХМАНОВ
Художники-постановщики – ТИМУР БЕКМАМБЕТОВ (Россия), ДМИТРИЙ МОХОВ (Беларусь)
Музыкальное оформление и аранжировка – МИХАИЛ РОЗЕНБЛЮМ (Израиль)
Художник по костюмам – ВАССА ВАСИЛЬЕВА
Балетмейстер-постановщик – АННА ТРЕНИНА
В спектакле использованы композиции «The Beatles», а также песня в исполнении Нины Симоне.

Спектакль – остроумный, искренний, грустный и веселый; о необходимости человеческого взаимопонимания, о доброте, о стойкости, о вере в свои силы, о способности в самой отчаянной ситуации не просто сопротивляться, а и воскликнуть на весь мир.

«Взошел я на горку Пиппин-Хилл, 

А там наверху ужасная грязь.
И встретил я там прелестную мисс,
Она мне кивнула, смеясь.

О, милая мисс, прелестная мисс,
Бог да хранит цветы ваших глаз.
А я и последний свой шиллинг, мисс,
Рад бы истратить на вас».

Продолжительность спектакля 3 часа 30 минут с антрактом.
Премьера восстановленного спектакля 20 сентября 2014 года.